Mon profil

IMG_20190708_165518

Je suis une guide-interprète francophone certifiée. Je m’appelle Yasuko OKUDA. J’aime beaucoup la nature et Je connais bien les religions, la culture et l’histoire du Japon. J’habite à Nara depuis 2003. Je peux vous guider dans un lieu calme et remarquable. Dans mon travail, le guide, ce qui m’intéresse avant tout, c’est la communication avec mes clients.
Je crois qu’on discute sur la différence culturelle en se promenant ensemble, cela nous permettra souvent de prendre conscience quelque chose d’important.
Je pense aussi que d’une manière plus générale, la compréhension mutuelle est un moyen
de participer à la paix dans le monde.

プロフィール

IMG_20201025_154141.jpg コスモスIMG_20201025_154141.jpg コスモス

全国通訳案内士(フランス語)の奥田康子です。日本語ででもガイドさせていただきます。自然が大好きで、特に日本の宗教、文化、歴史に精通しています。2003年から奈良県在住です。静かで、でもとても見ごたえのある場所へガイドさせていただきます。また、お客様とのコミュニケーションを大切にしています。外国からのお客様とでは、文化の違いを話し合い、でもそれは、お互いに何か大切なことに気付くことにもなります。こういった相互理解は世界の平和にも寄与すると、信じています。

Où est-ce qu'on va visiter?

IMG_20200603_091548

J'organiserai un programme selon vos intérêts dans le Kansai. (Nara,Wakayama,Kyoto,Osaka,Himeji,Hiroshima,Naoshima,etc) en français ou en japonais.
関西全域(奈良、和歌山、京都、大阪、姫路、広島、直島など)をフランス語でも日本語でもガイドさせていただきます。

MENU